Public Service Announcements
日本語
interfmが開局以来続けている「P.S.A.」(Public Service Announcement)は、在日外国人に向け、生活情報や災害時の避難場所などの案内を含め、日本での生活に役立つ情報を中心に、各言語でお届けしています。
番組で取り上げて欲しい話題や、番組への感想などを、voice@interfm.co.jpまでお送りください。
---
English
The multilingual PSAs (Public Service Announcements) that interfm has been broadcasting since its inception are aimed at foreign residents of Japan.
They focus on information useful for living in Japan, including daily living information and introductions to evacuation sites in the event of a disaster.
Please send suggestions for topics you’d like to hear about and feedback on the broadcasts to voice@interfm.co.jp.
---
中文
interfm自电台开播以来,一直面向外国人提供P.S.A.(Public Service Announcement)服务,用多国语言播送生活信息、灾害发生时的避难场所指南等信息,为外国人的在日生活助一臂之力。
请将您期待节目为您提供的话题内容,以及有关节目的感想发送到以下电邮地址:voice@interfm.co.jp
---
한글
interfm 개국 이래 방송하고 있는 「P.S.A.」(Public Service Announcement)는 일본에 거주하는 외국인에게 도움이 되는 생활정보와 재난상황에서의 대처방법, 대피장소 등 유익한 정보를 다언어로 방송하고 있습니다.
방송에 대한 감상이나 의견, 요망 사항 등을 voice@interfm.co.jp 로 보내 주세요.
---
Tagalog
Ang Public Service Announcement na bino-brodkast ng interfm sa iba’t-ibang lengguahe mula pa sa umpisa ay layon para sa mga dayuhang residente sa Japan.
Nakatuon ang mga ito sa impormasyong kagamit-gamit sa paninirahan sa Japan, kabilang ang impormasyon para sa pang-araw-araw na pamumuhay at nagpapakilala ng mga evacuation site kung sakaling magkaroon ng sakuna.
Mangyaring magpadala ng mga suggestion para sa mga paksang gusto ninyong pakinggan at feedback tungkol sa mga programa sa voice@interfm.co.jp.
---
Español
"PSA" (Servicio Público de Anuncios), que interfm ha continuado emitiendo desde su apertura, se enfoca en brindar información útil para hacer más llevadera la estancia en Japón de los residentes extranjeros, incluye información sobre la vida diaria y los refugios de evacuación en caso de desastres naturales.
Es un servicio multilingüe.
Envíe sus comentarios y preferencias sobre los temas que desea que se cubran en el programa a voice@interfm.co.jp.
---
Português
O "PSA" (E um serviço de anúncio público), que a interfm continua a transmitir desde a sua abertura, concentra-se em fornecer informações úteis para tornar a estadia no Japão mais suportável para os residentes estrangeiros, incluindo informações sobre a vida cotidiana e abrigos de evacuação em caso de desastres naturais.
É um serviço multilingue.
Por favor, envie seus comentários e preferências sobre os tópicos que deseja abordar no programa para voice@interfm.co.jp.
---
Українською
interfm працює для іноземців в Японії та різноманітними мовами надає інформацію, яка стане у нагоді в повсякденному житті та під час стихійних лих.
Також ми чекаємо на ваші відгуки та пропозиції щодо тем та інформації, яку ви бажаєте почути.
Відправляйте нам свої думки на voice@interfm.co.jp.
Також приєднуйтесь до нас під час стихійних лих та надзвичайних ситуацій – ми транслюємо термінові повідомлення різноманітними мовами.